éphésiens 4 30

30 N'attristez pas le Saint Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.Lettre de saint Paul Apôtre aux Ephésiens - chapitre 4 - (Ep4) traduction liturgique officielle en français sur le site de l'Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones. Entre _ colère et colère _ (Θυμὸν καὶ ὀργὴν) il y a peu de différence, sauf que le premie.30 N’attristez pas le Saint Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.1 Je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur, à marcher d’une manière digne de la vocation qui vous a été adressée, 2 en toute humilité et douceur, avec patience, . 31 Let all bitterness, wrath, anger, [ a]clamor, and evil speaking be put away from you, with all malice.Éphésiens 4:30 LSG. NEG79: Nouvelle Edition de Genève 1979 02 Vivez dans l’amour, comme le Christ nous a aimés et s’est livré lui-même pour nous, s’offrant en sacrifice à Dieu, comme un parfum d’agréable odeur. Jean 6:27 Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste pour la vie éternelle, et que le Fils de l'homme vous donnera; car c'est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau. LSG: La Sainte Bible par Louis Segond 1910. en toute humilité et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres avec charité, 4.Éphésiens 4:31.1 Je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur, à marcher d’une manière digne de la vocation à laquelle vous avez été appelés, 2 avec toute humilité et douceur, avec .21 Autre traduction : et qu’on vous a enseigné dans le cadre de votre union avec lui, puisque la vérité est en Jésus. Frères, n’attristez pas le Saint Esprit de Dieu, qui vous a marqués de son sceau en vue du jour de votre délivrance.
Bible App Bible App for Kids.Éphésiens 4:30 NEG79 N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.
| La Sainte Bible par Louis Segond 1910 (LSG) | . LA MARCHE DANS LA SAINTETÉ ET LA DROITURE Chapitre S 4:17-5:21 _1.30 N'attristez pas le Saint Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.Émotions saintes - Réponses bibliques pour chaque épreuve.
31 Que toute amertume, toute .30 LSG - N’attristez pas le. 5 Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême. Plans de lecture et méditations gratuites . And grieve not the Holy Spirit of God. 30N’attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, wpar lequel vous avez été scellés pour le jour .
29 Car jamais personne n’a haï sa propre chair; mais il la nourrit et en prend soin, comme Christ le fait pour l’Église, 30 parce que nous .Lettre aux Éphésiens. From Spark To Flame.Éphésiens 4:30-31. La Bible Louis Segond 1910. Read Éphésiens 4.Éphésiens 4:30 N’attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.Éphésiens 4:4 Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation; Romains 8:28-30 Nous savons, du reste, que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés selon son dessein.4) c'est le but que . Le scellement de l'âme.Éphésiens 4 .1 Je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur, à marcher d'une manière digne de la vocation qui vous a été adressée, 2 en toute humilité et douceur, avec patience, . Dieu vous a marqués de son Esprit Saint , alors ne faites pas de peine à cet Esprit. Commentaire Biblique de Adam Clarke.Lettre de saint Paul Apôtre aux Éphésiens 4,30-32.Éphésiens 4:29-30 PDV2017.30 N’attristez[] pas le Saint-Esprit de Dieu car, par cet Esprit, Dieu vous a marqués de son sceau comme sa propriété pour le jour de la délivrance finale. 28 Que celui qui dérobait ne dérobe plus; mais plutôt qu'il travaille, en faisant de ses mains ce qui est bien, pour avoir de quoi donner à celui qui est dans le besoin.Éphésiens 4:30 N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption. 01 Oui, cherchez à imiter Dieu, puisque vous êtes ses enfants bien-aimés. 8 Dans les Livres Saints, on lit : il a emmené des . 2 En toute humilité et douceur, avec .Éphésiens 4:30.Celui qui aime sa femme s’aime lui-même.Éphésiens 1:4 En lui Dieu nous a élus avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irrépréhensibles devant lui, Colossiens 1:11 fortifiés à tous égards par sa puissance glorieuse, en sorte que vous soyez toujours et avec joie persévérants et patients.5 cité selon l’ancienne version grecque. Free Reading Plans and Devotionals related to Éphésiens 4:30 . 30N’attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, wpar lequel vous avez été scellés pour le jour xde la rédemption. N'attristez pas le Saint-Esprit que Dieu vous a accordé; il est la garantie que le jour viendra où Dieu vous délivrera complètement du mal.30 N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.Éphésiens 4:29-30 LSG.Éphésiens 4:30 Dieu vous a marqués de son Esprit Saint , alors ne faites pas de peine à cet Esprit. La remise et la Éphésiens 4:20 ( Éphésiens 4:20 ) 3. Introduction à l’épître aux Éphésiens Retour à la liste des ouvrages Retour à la description 2.Étude biblique et commentaire gratuits de Éphésiens 4:30 verset par verset - N'attristez pas le Saint Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption. Bible App La Bible App pour enfants. Je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur, à marcher d'une manière digne de la vocation qui vous a été adressée, 4. Not a believer's own spirit, sanctified by the Holy Ghost, which is grieved by sin; nor the spirit of a good man, that hears our words and sees our actions, and is displeased and troubled at them; but the third person in the Trinity: and this is said of him by an anthropopathy, and supposes . BFC: Bible en . 1 Je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur, à marcher d'une manière digne de la vocation qui vous a été adressée, 2 en toute humilité et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres avec charité, 3 vous efforçant de conserver l'unité de l'esprit par le lien de la paix. BFC: Bible en français courant. Colossiens 3:12 Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous . Read full chapter. 32 And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you. Aucune parole mauvaise ne doit sortir de votre bouche. Les richesses de la grâce en Christ 2.Ephesians 4:30. Lire Éphésiens 4. Sauvés par la grâce, Juifs et nations réconciliés sont amenés au Père 2.
Éphésiens 5
29 Qu'il ne sorte de votre bouche aucune parole mauvaise, mais, s'il y a lieu, quelque bonne parole, qui serve à l'édification et .
Éphésiens 4:30 Meaning and Commentary
Éphésiens 4:30-32. En effet, c’est lui qui vous assure qu’un .
Éphésiens 4 BDS
30 And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption. N’attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption. Plans de lecture et méditations gratuites relatifs àÉphésiens . Pas comme marchent les Gentils ( Éphésiens 4:17 )_ 2. Philippiens 3:14New King James Version.30 N’attristez pas le Saint-Esprit par lequel vous avez été marqués (d’un sceau) comme propriété de Dieu pour le jour de la délivrance finale.30 Autre traduction : N’entravez pas l’action de l’Esprit. 03 Comme il convient aux fidèles la débauche, l . En effet, c’est lui qui vous assure qu’un jour, Dieu vous libérera complètement . N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été marqués d’une empreinte pour le jour de la libération. D’autres traduisent : Si vous vous mettez en colère, ne commettez pas de péché. Éphésiens 4:31-32.
Éphésiens 4 LSG
Éphésiens 4:30-32 Dieu vous a marqués de son Esprit Saint , alors ne faites pas de peine à cet Esprit.
Éphésiens 4 SG21
31 Que toute amertume, toute animosité, toute colère, toute clameur, toute calomnie, et toute espèce de méchanceté, disparaissent du milieu de vous. Amertume, irritation, colère, éclats de voix ou insultes, tout cela doit être éliminé de votre vie, ainsi que toute espèce de méchanceté. N’attristez pas le Saint-Esprit de Dieu car, par cet Esprit, Dieu vous a marqués de son sceau comme sa propriété pour le jour de la délivrance finale. 32 Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ. _ Laissez toute amertume.
En commençant le chapitre 4, nous reprenons le fil du sujet laissé par Paul à la fin du v.
Éphésiens 4:30
Une plénitude de bénédictions 2. Éphésiens 4:1.
AELF — Lettre de saint Paul Apôtre aux Ephésiens — chapitre 4
Il faut que l'Eglise de Jésus-Christ, une dans sa nature spirituelle, s'efforce de devenir une en toutes choses ; l'Esprit doit créer son corps : ( Ephésiens 4. Première prière de l’apôtre pour les saints 2. En relativement peu de mots, il a été placé devant nous l’appel du chrétien dans son élévation et sa plénitude selon les pensées et les propos de Dieu. 6 Il y a un seul Dieu et Père de tous, il est au-dessus de tous, il agit par tous, il habite en tous.Lettre de saint Paul Apôtre aux Ephésiens. 4 Moi, le prisonnier + dans le Seigneur, je vous exhorte donc à vous conduire d’une manière digne + de l’appel que vous avez reçu, 2 en toute humilité + et douceur, avec patience +, vous supportant les uns les autres dans l’amour +, 3 vous efforçant réellement de maintenir l’unité de l’esprit dans le . La présence du Saint-Esprit dans l'âme est beaucoup de choses.
Éphésiens 4 Louis Segond Bible
Bible Gateway passage: Éphésiens 4:30-32
Compare All Versions: Éphésiens 4:30.
Éphésiens 4:30-32
C'est la vie de l'âme ; c'est l'enseignement de l'âme ; c'est le .